(Для яндекс метрики)

Доверенность: сложности перевода

12 Ноя 2015

Доверенность: сложности перевода

Личные документы – это одно направление, а относящиеся к юридическому органу – совершенно другие. Соответственно, без специального образования и богатого опыта нельзя справиться с переводом такой документации на высоком профессиональном уровне. Требуется знание определенной терминологии, формулировок, структуры таких текстов и их стиля изложения на иностранном языке. Отдельную категорию в этой области составляет перевод доверенности, с которым поможет вам справиться компания ЛЕВ в Киеве.

Специфические термины, которыми наполнены декларации и доверенности, не терпят неточностей и погрешностей. В бюро переводов, чтобы сделать готовый перевод безупречным, над ним трудится целая команда специалистов. Опытный и грамотный переводчик – это конечно 70% верного перевода. Но остальная часть принадлежит корректорам и редакторам, которые подгоняют готовый текст под шаблон, идентичный языку перевода. В отдельных случаях, когда перевод достаточно сложный, привлекаются и носители языка, у которых за плечами высшее профильное образование (юридическое или экономическое).

 

 

Что за документ – доверенность

 

Такой документ дает право на совершение конкретных действий без участия лица, упомянутого в самом тексте. Она может иметь несколько разновидностей – генеральная, разовая, специальная. Но все эти типы доверенностей имеют общую черту – документ уполномочивает лицо на совершение определенных действий в согласии с требованиями законов. Эта официальная бумага не должна утратить своей силы на период выполнения этих действий и не нанести вреда как доверителю, так и доверенному лицу.

Как видно, перевести доверенность – дело непростое, и состоит из множества тонкостей. Помимо того, что содержание текста должно быть передано в точности с оригиналом, также должна быть полностью соблюдена стилистика. Отдельно стоит обратить внимание на передачу имен собственных, наименований компаний, названий улиц и других географических пунктов. Любая небольшая неточность может привести к тому, что дело, для которого предназначается данный документ, может не состояться. Ведь какой ущерб будет нанесен компании, если доверенность на представление ее интересов в суде будет переведена неточно и с ошибками.

Если вам срочно нужен юридический перевод киев – то место, где вы найдете надежное агентство, способное справиться с любым заказом.